Lo mejor de 2 mundos.

4 03 2009

Sin palabras me he quedado, miren y escuchen.

Afta pous xeris, nafta se xasis, tou solus tora tous vasus ego…

Impresionante. Esto me huele bien, bien.

Rafa

ACTUALIZADO: Lo explican todo mejor que yo en eurovision-spain.


Acciones

Information

7 responses

4 03 2009
Lauri

¡Qué chungo! ¿Vamos a ir con una canción «repe»? ¿O es que esta otra tipa la ha «versionado» tan rápido?

4 03 2009
Rita

Jajaja, no me lo puedo creer!! Qué rapidez para versionarla, no?? Suena bien, pero me da q no es la Papa. Eso sí, seguro que en 2 días, desde que vuelva de su gira donostiarra, Mariapop se la aprende de memoria!!!

Besitos a todos.

PD: pues a mí la canción de Sakis me gusta, es «festivalera» y pega para ese colofón final, con ese Sakis a pecho descubierto (con su camiseta de licra y/o lentejuelas) y nosotros en primera fila agitando las banderas.

4 03 2009
Ayose

Soraya no se podra quejar , la promociona la PAPA, la mariapop, esto nos lleva directamente al TOP5. Ya veo la bandera de YNDN ondeando en Moscú

4 03 2009
Rafa

Vista la controversia que ha levantado este post, les cuento la historia.
Resulta que «La noche es para mi» es una canción made in Suecia, supongo que gracias a las conexiones Soraya-Kate Ryan. Ambas son cantantes de hits, éxitos radiofónicos… Éste modelo de canción (invincible, cara mia, hero etc) se llama schlager de alemania pa´rriba y resulta que en Suecia se produce schlager por un tubo.
Pues bien, uno de los autores de la canción es un tal Dimitris Strassos o algo así, que es greco-sueco (como la Papa, que nació y se crió en Suecia, de padres griegos). Las malas lenguas dicen que Dimitris le presento ésta canción a Chrispa, una triunfita griega venida a más que se presentó a la pre griega de 2008 (que ganó la Kaloporra y nos dejó la impecable actuación de Martakis con su Always and Forever). Por lo visto la tal Chrispa (pronunciado Jrispa), rechazó la canción, y ésta fue a parar a Soraya.
Por supuesto, la versión oficial es que no, que la canción se escribió para Soraya. Lo que está en youtube es la demo que grabó una tal Sofia Berntson (también greco-sueca, por cierto) en su día para que Dimitri moviera la canción…

Por lo tanto:
La canción es inédita y original de Soraya. Lo que está subido a Youtube se subió ayer o antes de ayer.
Soraya es la única artista que ha publicado la canción. Así que en teoría no se puede hablar de plagio.

Como pueden comprobar, éste iba a ser un post ultra-friki-visivo así que preferí condensarlo en el vídeo y aclacar después en los comentarios si surgían dudas, que ha sido el caso.

Ay, que a gusto me he quedado.

PD. Rita, la canción de Sakis no me gusta nada de nada… pero que sepas que el comité ejecutivo YnDn ha aprovado la confección de la bandera oficial YNDN para que ondee en el Olympisky Arena justo a la española, en primera fila!

5 03 2009
Ayose

OJOPLATICO me quedo. Despues de esto creo que Rafa acaba de presentar su candidatura oficial al premio YNDND friki.

5 03 2009
mariapo

Rafa, una vez mas me has dejado sin palabras…. Y tiene razón Ayose, apuestas fuerte por el YNDN friki, chicos a currarselo que rafa está subiendo el listón!

Rita, gira, lo que se dice gira….como me descuide mucho girando cual cometa!!!

5 03 2009
Rita

Rafa, muchas gracias por tu detallada y friki explicación. Hombre, yo también habría preferido que Sakis fuera con el «perimeno» (que mi hermano y yo saltábamos al escenario y hacíamos los coros). Esta canción es muy chunda chunda y necesita urgentemente un cambio de coreografía, pero tiene marchilla, no sé… El hecho es que estuve toda la mañana en el hospi tarareándola:S Bueno, seamos sinceros, nos va a dar un poco igual lo que cante (como si versiona el chiki chiki) porque con los saltos y gritos no nos vamos a enterar!!

Besos

Deja un comentario